JARABE TAPATIO

ハラベ・タパティオ(メキシカン・ハット・ダンス)

Espanol

日本語

El lazito lazito, que se va, que se va,que se va

Ven a darme un abrazo, morena, como por pura casualidad

 

Cu cu cu cantaba la rana, cu cu cu debajo del agua

Cu cu cu paso un caballero, cu cu cu con traje de cuero

 

Sabroso beso yo te quiero dar

Sabroso beso yo te quiero dar

 

Pero de pico no se cuando lo voy a empezar

cuando lo termino, linda morena de mi corazon

 

Pasame a tomar atole

Todos los que van pasado

El atole esta muy bueno

La atolera se esta agriando

 

Si por que me la lleve, su mama se me enojo

Haber que me lleve a mi, a ver si me enojo yo

 

pajarillos que a la fuente llevas

los cantores de mi corazon

Lalala lalala lalala que ya se va

Lalala lalala lalala que ya se va

Volaron volaron volaron cuatro palomas

Volaron volaron volaron pa Huizachan

 

pajarillos que a la fuente llevas

los cantores de mi corazon

Lalala lalala lalala que ya se va

Lalala lalala lalala que ya se va

Volaron volaron volaron cuatro palomas

Volaron volaron volaron pa Huizachan

 

Da la vuelta y lo veras

Diana ......

そこ行くお下げ髪の 娘さん ねえ ちょっと

行きがかりだと思って 抱かれて行きなよ

 

ククク 歌ってた蛙 ククク水の中で

ククク 通った1人の男 ククク皮の上着の

 

甘いキスしてあげたいんだけど

甘いキスしてあげたいんだけど

 

わからないのさ 始めと終わりが

胸がおどるほど 好きなのに

 

アトーレ俺が買ってやるよ

みんな振り向きもせず行ってしまうね

アトーレうまそうじゃないか

苦い顔するなよ アトーレ売りの娘さん

 

あの娘連れ込んだら あの娘のお母さん怒ったけど

俺を連れて行きなよ 俺が怒るかどうか

 

小鳥連れて 噴水まで行くんだね

きれいな声で歌うじゃないか

ラララ 逃げちゃうよ

ラララ 逃げちゃった

飛んでしまったね 4羽も

飛んでったんだよ ウィサチャンへ

 

小鳥連れて 噴水まで行くんだね

きれいな声で歌うじゃないか

ラララ 逃げちゃうよ

ラララ 逃げちゃった

飛んでしまったね 4羽も

飛んでったんだよ ウィサチャンへ

 

こっち向いて わかるから

ダイアナ....

 戻る